Sueño Federico García Lorca

ODA AL VERANO DE PABLO NERUDA

Verano, violín rojo,
nube clara,
un zumbido
de sierra
o de cigarra
te precede,
el cielo
abovedado,
liso, luciente como
un ojo,
y bajo su mirada,
verano,
pez del cielo
infinito,
élitro lisonjero,
perezoso
letargo
barriguita
de abeja,
sol endiablado,
sol terrible y paterno,
sudoroso
como un buey trabajando,
sol seco
en la cabeza
como un inesperado
garrotoazo,
sol de la sed
andando
por la arena,
verano,
mar desierto,
el minero
de azufre
se llena
se llena
de sudor amarillo,
el aviador
recorre
rayo a rayo
el sol celeste,
sudor
negro
resbala
de la frente
a los ojos
en la mina
de Lota,
el minero
se restriega
la frente
negra,
arden
las sementeras,
cruje
el trigo,
insectos
azules
buscan
sombra,
tocan
la frescura,
sumergen
la cabeza
en un diamante.

Oh verano
abundante,
carro
de
manzanas
maduras,
boca
de fresa
en la verdura, labios
de ciruela salvaje,
caminos
de suave polvo
encima del polvo,
mediodía,
tambor
de cobre rojo,
y en la tarde
descansa
el fuego,
el aire
hace bailar
el trébol, entra
en la usina desierta,
sube
una estrella
fresca
por el cielo
sombrío,
crepita
sin quemarse
la noche
del verano.

martes, 28 de abril de 2015

Los tres cerditos.

http://elmaestrocuentacuentos.blogspot.com.es/search?updated-max=2015-02-15T12:23:00%2B01:00&max-results=7


Vais a escuchar y a ver la conocida fábula de Los tres cerditos. Las primeras ediciones que se conocen son muy antiguas, del siglo XVIII, pero fue Walt Disney quien popularizó universalmente la historia con la película de dibujos animados del año 1.933.
Nosotros la haremos universalmente popular gracias a la voz de Carlos Romero y a las ilustraciones que para la ocasión realizaron los alumnos de 5º B de Primaria del CEIP San Sebastián de la Puebla del Río, los chicos de la maestra Pepa.
Gracias, chicos; todo os ha quedado genial. Habrá que cambiarle el nombre a esta página: Los chavales cuentan cuentos.
El texto de este relato tal y como fue narrado lo tienes, aquí.
Textos y audios de esta categoría reunidos, aquí.
Reparto:
Narrador: Carlos Romero.
Ilustraciones: Iván Berbel, Juan Carlos Aguza, Carlos Romero.
Música: Tema Lent et douloureux de Erik Satie (Gymnopédies)
interpretado por Onclassical (Jamendo).

DÍAS DEL LIBRO 2015 CON LOS CUENTOS CLÁSICOS



Los siete cabritillos y el lobo


Hace mucho tiempo, en un bosque, había una casa en la que vivía la familia de mamá cabra con sus siete cabritillos.
Un día, mamá cabra tenía que ir a la ciudad a comprar, pero antes avisó a sus hijos:
“Si llaman a la puerta no le abrais a ningún desconocido, ¿de acuerdo?
“De acuerdo”, contestaron los cabritillos. “¡Adiós mamá! ¡Adiós! ”
“¡Adiós!, contestó la madre. Y se marchó.
El lobo, que estaba escondido detrás de un árbol, vio a mamá cabra marcharse y pensó:
“Ahora los siete cabritillos están solos en la casa, y ... yo tengo mucha hambre”
Así que se acercó a la casa y llamó a la puerta:
“¡Pon, pon, pon!”
Los cabritillos estaban jugando dentro, y al oir la puerta preguntaron:
“¿Quién es? ¿Quién es?”
“Soy mamá cabra. Abridme la puerta, por favor”
“¿Mamá cabra? Tú tienes la voz muy ronca. ¡Vete, vete; es mentira, tú no eres mamá cabra!, gritaron los cabritillos.
“¡Vaya!”, pensó el lobo. Pero se le ocurrió que, comiendo muchas claras de huevo se le aclararía la voz. De modo que así lo hizo.
Al rato volvió a llamar a la puerta de la casa de los cabritillos que seguían jugando.
“¡Pon, pon, pon!”
“Otra vez la puerta... ¿Quién es?”, preguntaron.
“Soy mamá cabra. Por favor, abridme la puerta”, respondió el lobo.
“Es verdad, tiene la voz fina como mamá cabra”.
Pero como aún desconfiaban le dijeron:
“Muéstranos la patita por debajo de la puerta”
El lobo dudó al principio pero, después de pensarlo un poco, mostró su pata por debajo de la puerta.
“¡Es muy oscura, tú no eres nuestra madre! ¡Fuera, vete!”, gritaron los cabritillos.
“¡Vaya!”, pensó el lobo otra vez... “pero, ¡ya lo tengo: Harina!”
Y se embadurnó de harina hasta tener las patas completamente blancas.
Una vez más llamó a la puerta de los cabritillos:
“¡Pon, pon, pon!”
Los cabritillos detuvieron su juego y preguntaron:
“¿Quién es?”
“¡Soy mamá cabra, por favor, abridme la puerta!”, respondió el lobo.
“La voz se parece a la de nuestra madre... A ver, enséñanos la patita por debajo de la puerta”, dijeron los cabritillos.
El lobo metió su pata, ahora blanca, por debajo de la puerta y todos los cabritillos dijeron:
“Es blanca. ¡Es máma, es mamá. Abrid la puerta!”
Y entonces el lobo entró en la casa y se comió a todos los cabritillos. A todos menos a uno, que se había escondido debajo de la mesa.
El lobo, con la barriga llena, salió hacia el bosque para allí descansar. Caminó hacia la orilla del rio, donde había un árbol, y allí se tumbó a descansar hasta que cayó profundamente dormido.
Más tarde, mamá cabra había terminado ya de hacer sus compras y, cuando llegó a su casa y abrió la puerta, se encontró todo revuelto y dijo asustada:
“¿Qué ha pasado aquí?”
El cabritillo pequeño estaba sentado, llorando sin parar, y su madre le preguntó:
“¿Qué es lo que ha pasado aquí?”
“¡Mamá, el lobo ha venido y se ha comido a todos mis hermanos!”, dijo el cabritillo.
“Vamos a buscarlos”, dijo mamá cabra.
Y ella y su hijo buscaron y buscaron en el bosque, hasta que mamá cabra vio a lo lejos, dormido junto al árbol, al lobo.
“Tú espera aquí escondido y en silencio”, le dijo al cabritillo.
“Sí, mamá”, obedeció el pequeño.
Mamá cabra se acercó sigilosamente al lobo, sacó unas tijeras del bolsillo y le abrió la barriga. Uno a uno, sacó a sus seis hijos, que fueron a esconderse inmediatamente. Después, mamá cabra le llenó al lobo la barriga de piedras, y luego, con una aguja, se la volvió a coser. Cuando terminó se fue a esconder donde estaban sus siete hijos.
Al rato el lobo se despertó, se desperezó, y se puso en pie diciendo:
“¡Oh, qué sed tengo, y además me pesa un montón la barriga!”
Y caminó hacia la orilla del rio a beber agua. Al agacharse para intentar beber, cayó al rio y se ahogó.
Mamá cabra, que lo estaba viendo todo, se puso muy contenta, y ella y sus hijos bailaron y cantaron para celebrarlo.
Y colorín colorado, este cuento se ha acabado.  



- See more at: http://albalearning.com/audiolibros/perrault/lossietecabritillos-sp.html#sthash.Z9Dte8nK.dpuf


Los siete cabritillos y el lobo
Biografía de Charles Perrault en Wikipedia 
 
LOS SIETE CABRITILLOS Y EL LOBO
[ Download mp3 ] 8:55  
 
LOS SIETE CABRITILLOS Y EL LOBO

Hace mucho tiempo, en un bosque, había una casa en la que vivía la familia de mamá cabra con sus siete cabritillos.
Un día, mamá cabra tenía que ir a la ciudad a comprar, pero antes avisó a sus hijos:
“Si llaman a la puerta no le abrais a ningún desconocido, ¿de acuerdo?
“De acuerdo”, contestaron los cabritillos. “¡Adiós mamá! ¡Adiós! ”
“¡Adiós!, contestó la madre. Y se marchó.
El lobo, que estaba escondido detrás de un árbol, vio a mamá cabra marcharse y pensó:
“Ahora los siete cabritillos están solos en la casa, y ... yo tengo mucha hambre”
Así que se acercó a la casa y llamó a la puerta:
“¡Pon, pon, pon!”
Los cabritillos estaban jugando dentro, y al oir la puerta preguntaron:
“¿Quién es? ¿Quién es?”
“Soy mamá cabra. Abridme la puerta, por favor”
“¿Mamá cabra? Tú tienes la voz muy ronca. ¡Vete, vete; es mentira, tú no eres mamá cabra!, gritaron los cabritillos.
“¡Vaya!”, pensó el lobo. Pero se le ocurrió que, comiendo muchas claras de huevo se le aclararía la voz. De modo que así lo hizo.
Al rato volvió a llamar a la puerta de la casa de los cabritillos que seguían jugando.
“¡Pon, pon, pon!”
“Otra vez la puerta... ¿Quién es?”, preguntaron.
“Soy mamá cabra. Por favor, abridme la puerta”, respondió el lobo.
“Es verdad, tiene la voz fina como mamá cabra”.
Pero como aún desconfiaban le dijeron:
“Muéstranos la patita por debajo de la puerta”
El lobo dudó al principio pero, después de pensarlo un poco, mostró su pata por debajo de la puerta.
“¡Es muy oscura, tú no eres nuestra madre! ¡Fuera, vete!”, gritaron los cabritillos.
“¡Vaya!”, pensó el lobo otra vez... “pero, ¡ya lo tengo: Harina!”
Y se embadurnó de harina hasta tener las patas completamente blancas.
Una vez más llamó a la puerta de los cabritillos:
“¡Pon, pon, pon!”
Los cabritillos detuvieron su juego y preguntaron:
“¿Quién es?”
“¡Soy mamá cabra, por favor, abridme la puerta!”, respondió el lobo.
“La voz se parece a la de nuestra madre... A ver, enséñanos la patita por debajo de la puerta”, dijeron los cabritillos.
El lobo metió su pata, ahora blanca, por debajo de la puerta y todos los cabritillos dijeron:
“Es blanca. ¡Es máma, es mamá. Abrid la puerta!”
Y entonces el lobo entró en la casa y se comió a todos los cabritillos. A todos menos a uno, que se había escondido debajo de la mesa.
El lobo, con la barriga llena, salió hacia el bosque para allí descansar. Caminó hacia la orilla del rio, donde había un árbol, y allí se tumbó a descansar hasta que cayó profundamente dormido.
Más tarde, mamá cabra había terminado ya de hacer sus compras y, cuando llegó a su casa y abrió la puerta, se encontró todo revuelto y dijo asustada:
“¿Qué ha pasado aquí?”
El cabritillo pequeño estaba sentado, llorando sin parar, y su madre le preguntó:
“¿Qué es lo que ha pasado aquí?”
“¡Mamá, el lobo ha venido y se ha comido a todos mis hermanos!”, dijo el cabritillo.
“Vamos a buscarlos”, dijo mamá cabra.
Y ella y su hijo buscaron y buscaron en el bosque, hasta que mamá cabra vio a lo lejos, dormido junto al árbol, al lobo.
“Tú espera aquí escondido y en silencio”, le dijo al cabritillo.
“Sí, mamá”, obedeció el pequeño.
Mamá cabra se acercó sigilosamente al lobo, sacó unas tijeras del bolsillo y le abrió la barriga. Uno a uno, sacó a sus seis hijos, que fueron a esconderse inmediatamente. Después, mamá cabra le llenó al lobo la barriga de piedras, y luego, con una aguja, se la volvió a coser. Cuando terminó se fue a esconder donde estaban sus siete hijos.
Al rato el lobo se despertó, se desperezó, y se puso en pie diciendo:
“¡Oh, qué sed tengo, y además me pesa un montón la barriga!”
Y caminó hacia la orilla del rio a beber agua. Al agacharse para intentar beber, cayó al rio y se ahogó.
Mamá cabra, que lo estaba viendo todo, se puso muy contenta, y ella y sus hijos bailaron y cantaron para celebrarlo.
Y colorín colorado, este cuento se ha acabado. 
- See more at: http://albalearning.com/audiolibros/perrault/lossietecabritillos-sp.html#sthash.Z9Dte8nK.dpuf
Los siete cabritillos y el lobo
Biografía de Charles Perrault en Wikipedia 
 
LOS SIETE CABRITILLOS Y EL LOBO
[ Download mp3 ] 8:55  
 
LOS SIETE CABRITILLOS Y EL LOBO

Hace mucho tiempo, en un bosque, había una casa en la que vivía la familia de mamá cabra con sus siete cabritillos.
Un día, mamá cabra tenía que ir a la ciudad a comprar, pero antes avisó a sus hijos:
“Si llaman a la puerta no le abrais a ningún desconocido, ¿de acuerdo?
“De acuerdo”, contestaron los cabritillos. “¡Adiós mamá! ¡Adiós! ”
“¡Adiós!, contestó la madre. Y se marchó.
El lobo, que estaba escondido detrás de un árbol, vio a mamá cabra marcharse y pensó:
“Ahora los siete cabritillos están solos en la casa, y ... yo tengo mucha hambre”
Así que se acercó a la casa y llamó a la puerta:
“¡Pon, pon, pon!”
Los cabritillos estaban jugando dentro, y al oir la puerta preguntaron:
“¿Quién es? ¿Quién es?”
“Soy mamá cabra. Abridme la puerta, por favor”
“¿Mamá cabra? Tú tienes la voz muy ronca. ¡Vete, vete; es mentira, tú no eres mamá cabra!, gritaron los cabritillos.
“¡Vaya!”, pensó el lobo. Pero se le ocurrió que, comiendo muchas claras de huevo se le aclararía la voz. De modo que así lo hizo.
Al rato volvió a llamar a la puerta de la casa de los cabritillos que seguían jugando.
“¡Pon, pon, pon!”
“Otra vez la puerta... ¿Quién es?”, preguntaron.
“Soy mamá cabra. Por favor, abridme la puerta”, respondió el lobo.
“Es verdad, tiene la voz fina como mamá cabra”.
Pero como aún desconfiaban le dijeron:
“Muéstranos la patita por debajo de la puerta”
El lobo dudó al principio pero, después de pensarlo un poco, mostró su pata por debajo de la puerta.
“¡Es muy oscura, tú no eres nuestra madre! ¡Fuera, vete!”, gritaron los cabritillos.
“¡Vaya!”, pensó el lobo otra vez... “pero, ¡ya lo tengo: Harina!”
Y se embadurnó de harina hasta tener las patas completamente blancas.
Una vez más llamó a la puerta de los cabritillos:
“¡Pon, pon, pon!”
Los cabritillos detuvieron su juego y preguntaron:
“¿Quién es?”
“¡Soy mamá cabra, por favor, abridme la puerta!”, respondió el lobo.
“La voz se parece a la de nuestra madre... A ver, enséñanos la patita por debajo de la puerta”, dijeron los cabritillos.
El lobo metió su pata, ahora blanca, por debajo de la puerta y todos los cabritillos dijeron:
“Es blanca. ¡Es máma, es mamá. Abrid la puerta!”
Y entonces el lobo entró en la casa y se comió a todos los cabritillos. A todos menos a uno, que se había escondido debajo de la mesa.
El lobo, con la barriga llena, salió hacia el bosque para allí descansar. Caminó hacia la orilla del rio, donde había un árbol, y allí se tumbó a descansar hasta que cayó profundamente dormido.
Más tarde, mamá cabra había terminado ya de hacer sus compras y, cuando llegó a su casa y abrió la puerta, se encontró todo revuelto y dijo asustada:
“¿Qué ha pasado aquí?”
El cabritillo pequeño estaba sentado, llorando sin parar, y su madre le preguntó:
“¿Qué es lo que ha pasado aquí?”
“¡Mamá, el lobo ha venido y se ha comido a todos mis hermanos!”, dijo el cabritillo.
“Vamos a buscarlos”, dijo mamá cabra.
Y ella y su hijo buscaron y buscaron en el bosque, hasta que mamá cabra vio a lo lejos, dormido junto al árbol, al lobo.
“Tú espera aquí escondido y en silencio”, le dijo al cabritillo.
“Sí, mamá”, obedeció el pequeño.
Mamá cabra se acercó sigilosamente al lobo, sacó unas tijeras del bolsillo y le abrió la barriga. Uno a uno, sacó a sus seis hijos, que fueron a esconderse inmediatamente. Después, mamá cabra le llenó al lobo la barriga de piedras, y luego, con una aguja, se la volvió a coser. Cuando terminó se fue a esconder donde estaban sus siete hijos.
Al rato el lobo se despertó, se desperezó, y se puso en pie diciendo:
“¡Oh, qué sed tengo, y además me pesa un montón la barriga!”
Y caminó hacia la orilla del rio a beber agua. Al agacharse para intentar beber, cayó al rio y se ahogó.
Mamá cabra, que lo estaba viendo todo, se puso muy contenta, y ella y sus hijos bailaron y cantaron para celebrarlo.
Y colorín colorado, este cuento se ha acabado. 
- See more at: http://albalearning.com/audiolibros/perrault/lossietecabritillos-sp.html#sthash.Z9Dte8nK.dpuf
Los siete cabritillos y el lobo
Biografía de Charles Perrault en Wikipedia 
 
LOS SIETE CABRITILLOS Y EL LOBO
[ Download mp3 ] 8:55  
 
LOS SIETE CABRITILLOS Y EL LOBO

Hace mucho tiempo, en un bosque, había una casa en la que vivía la familia de mamá cabra con sus siete cabritillos.
Un día, mamá cabra tenía que ir a la ciudad a comprar, pero antes avisó a sus hijos:
“Si llaman a la puerta no le abrais a ningún desconocido, ¿de acuerdo?
“De acuerdo”, contestaron los cabritillos. “¡Adiós mamá! ¡Adiós! ”
“¡Adiós!, contestó la madre. Y se marchó.
El lobo, que estaba escondido detrás de un árbol, vio a mamá cabra marcharse y pensó:
“Ahora los siete cabritillos están solos en la casa, y ... yo tengo mucha hambre”
Así que se acercó a la casa y llamó a la puerta:
“¡Pon, pon, pon!”
Los cabritillos estaban jugando dentro, y al oir la puerta preguntaron:
“¿Quién es? ¿Quién es?”
“Soy mamá cabra. Abridme la puerta, por favor”
“¿Mamá cabra? Tú tienes la voz muy ronca. ¡Vete, vete; es mentira, tú no eres mamá cabra!, gritaron los cabritillos.
“¡Vaya!”, pensó el lobo. Pero se le ocurrió que, comiendo muchas claras de huevo se le aclararía la voz. De modo que así lo hizo.
Al rato volvió a llamar a la puerta de la casa de los cabritillos que seguían jugando.
“¡Pon, pon, pon!”
“Otra vez la puerta... ¿Quién es?”, preguntaron.
“Soy mamá cabra. Por favor, abridme la puerta”, respondió el lobo.
“Es verdad, tiene la voz fina como mamá cabra”.
Pero como aún desconfiaban le dijeron:
“Muéstranos la patita por debajo de la puerta”
El lobo dudó al principio pero, después de pensarlo un poco, mostró su pata por debajo de la puerta.
“¡Es muy oscura, tú no eres nuestra madre! ¡Fuera, vete!”, gritaron los cabritillos.
“¡Vaya!”, pensó el lobo otra vez... “pero, ¡ya lo tengo: Harina!”
Y se embadurnó de harina hasta tener las patas completamente blancas.
Una vez más llamó a la puerta de los cabritillos:
“¡Pon, pon, pon!”
Los cabritillos detuvieron su juego y preguntaron:
“¿Quién es?”
“¡Soy mamá cabra, por favor, abridme la puerta!”, respondió el lobo.
“La voz se parece a la de nuestra madre... A ver, enséñanos la patita por debajo de la puerta”, dijeron los cabritillos.
El lobo metió su pata, ahora blanca, por debajo de la puerta y todos los cabritillos dijeron:
“Es blanca. ¡Es máma, es mamá. Abrid la puerta!”
Y entonces el lobo entró en la casa y se comió a todos los cabritillos. A todos menos a uno, que se había escondido debajo de la mesa.
El lobo, con la barriga llena, salió hacia el bosque para allí descansar. Caminó hacia la orilla del rio, donde había un árbol, y allí se tumbó a descansar hasta que cayó profundamente dormido.
Más tarde, mamá cabra había terminado ya de hacer sus compras y, cuando llegó a su casa y abrió la puerta, se encontró todo revuelto y dijo asustada:
“¿Qué ha pasado aquí?”
El cabritillo pequeño estaba sentado, llorando sin parar, y su madre le preguntó:
“¿Qué es lo que ha pasado aquí?”
“¡Mamá, el lobo ha venido y se ha comido a todos mis hermanos!”, dijo el cabritillo.
“Vamos a buscarlos”, dijo mamá cabra.
Y ella y su hijo buscaron y buscaron en el bosque, hasta que mamá cabra vio a lo lejos, dormido junto al árbol, al lobo.
“Tú espera aquí escondido y en silencio”, le dijo al cabritillo.
“Sí, mamá”, obedeció el pequeño.
Mamá cabra se acercó sigilosamente al lobo, sacó unas tijeras del bolsillo y le abrió la barriga. Uno a uno, sacó a sus seis hijos, que fueron a esconderse inmediatamente. Después, mamá cabra le llenó al lobo la barriga de piedras, y luego, con una aguja, se la volvió a coser. Cuando terminó se fue a esconder donde estaban sus siete hijos.
Al rato el lobo se despertó, se desperezó, y se puso en pie diciendo:
“¡Oh, qué sed tengo, y además me pesa un montón la barriga!”
Y caminó hacia la orilla del rio a beber agua. Al agacharse para intentar beber, cayó al rio y se ahogó.
Mamá cabra, que lo estaba viendo todo, se puso muy contenta, y ella y sus hijos bailaron y cantaron para celebrarlo.
Y colorín colorado, este cuento se ha acabado. 
- See more at: http://albalearning.com/audiolibros/perrault/lossietecabritillos-sp.html#sthash.Z9Dte8nK.dpuf










lunes, 27 de abril de 2015

El ‘Hubble’ cumple 25 años

http://cultura.elpais.com/cultura/2015/04/17/television/1429300280_516211.html

El ‘Hubble’ cumple 25 años

National Geographic Channel celebra el aniversario con una programación especial



Desde los orígenes de la astronomía, en tiempos de Galileo, los astrónomos siempre han compartido un mismo objetivo: ver más, más lejos y con mayor profundidad. Con el lanzamiento del Telescopio Espacial Hubble (HST) en 1990, la humanidad vivió uno de sus mayores avances en ese particular viaje. El Hubble nos ha ayudado a responder a grandes incógnitas como la edad del universo, la existencia de los agujeros negros y mostró nuevas galaxias y sistemas en los rincones más desconocidos del Cosmos.
Para celebrar su vigésimo quinto aniversario, National Geographic Channel recuerda este lanzamiento histórico con una programación especial el domingo 19 de abril. A partir de las 16.25 horas, NGC estrena El Hubble, una producción que recuerda este lanzamiento, que supuso la consumación de uno de los grandes sueños de la humanidad: colocar un telescopio en el espacio. Esta es la historia de los hombres y mujeres que concibieron, construyeron, repararon y manejaron el Hubble, el instrumento científico más alabado de la historia.
Además, el canal ha contado con el grupo Lori Meyers para la grabación de un tema exclusivo sobre el Hubble: “Éramos unos críos pero recuerdo que mi profesora de ciencias hizo una clase especial sobre el universo y nos nombró lo que podía ser el gran fotógrafo de la creación. Eso y una excursión al Parque de las Ciencias de Granada, hizo despertar la curiosidad por el espacio”, declara Noni, cantante de Lori Meyers. “Por eso, cuando nos pidieron este tema fue una oportunidad. Componer sobre algo tan fascinante como las estrellas y en lo que nos queda por aprender del universo”.
NGC recuerda cómo fue la construcción y el lanzamiento del Hubble con el testimonio de expertos que trabajaron en aquellos años y que sacaron adelante uno de los proyectos científicos más difíciles de la historia de la astronomía. El Hubble de NGC ofrecerá reveladoras entrevistas con muchas de las personas que participaron en el proyecto e hicieron posible la existencia de este telescopio pionero, además de con el astrofísico Stephen Hawking.
Después de la emisión de El Hubble, NGC estrenará a las 17.10 horas La humanidad desde el espacio. Una producción que utiliza información de satélites e impresionantes imágenes generadas por ordenador para contar la historia del hombre, desde sus comienzos como cazador-recolector hasta que llegó a ser la especie que domina la Tierra. Desde la impresionante perspectiva del espacio, este programa especial nos permite comprobar el imponente alcance de nuestra influencia: cómo hemos transformado grandes franjas del planeta hasta generar un mundo interconectado de extraordinaria complejidad.
National Geographic Channel completa la programación especial relacionada con el telescopio espacial Hubble con un nuevo estreno. Se trata de Charlando con las estrellas, un nuevo programa que se estrena el viernes 24 de abril a las 00.30 horas y que cuenta con Neil deGrasse Tyson (Cosmos) como presentador.

lunes, 13 de abril de 2015

‘Palabras moribundas’ que quizá no oigas nunca más

17 diciembre, 2013
85

‘Palabras moribundas’ que quizá no oigas nunca más

Por Mar Abad ( @marabad )
Las palabras están sujetas al efecto plastilina. Van cambiando con el uso y dependen de las manos en las que caigan. La utilización determina si un término es común o es raro, si está de moda o tiene los días contados. Vocablos como pocholo, guateque, enagua o aviador inundaron conversaciones de otras épocas. Hoy, en cambio, agonizan.Son “palabras moribundas”. Términos que se dejaron de usar y que están en peligro de muerte. La especialista en geolingüística y dialectología Pilar G. Mouton lleva más de 15 años investigando y, de algún modo, rescatando vocablos que están cayendo en el olvido. No es nada trágico. Está en la propia naturaleza de la lengua. Nacer, morir, evolucionar y a veces, incluso, resucitar.
“Muchas palabras mueren porque desaparecen las cosas que representan”, explica la investigadora del CSIC. “De esto ya hablaron los lingüistas alemanes hace mucho tiempo. Estudiaban las palabras y las cosas. Es un trabajo de geografía lingüística. Esto ocurre, por ejemplo, con palabras relacionadas con la siembra, la cosecha y sus ritos. La desaparición de esta actividad supone la pérdida de los instrumentos utilizados en la siembra y sus ritos asociados”.
Quedan fuera de la lengua palabras centenarias y términos que tuvieron una vida muy breve. Tan corta que cuando las admite la RAE ya se han dejado de usar. Eso ocurrió con pocholo, por ejemplo. “Era una palabra moderna y cuando la incluyeron en el diccionario ya resultaba antigua”.
Puede que el mundo cambie y la palabra, no. Hay términos que parecen estar más allá del bien y del mal, del espacio y el tiempo. Así ocurre con el agua, el cielo, la paz o el amor. Hay otras, en cambio, que mueren y vuelven a vivir. Eso ocurrió, por ejemplo, con azafata. Pilar G. Mouton y Álex Grijelmo explican la evolución de este vocablo en su libro Palabras moribundas, de Taurus. Azafate entró en el español con la llegada de los árabes. En aquella época era una «bandeja con borde de poca altura» y de ahí surgió azafata. En 1726 los dos términos se incorporan al Diccionario de Autoridades para describir el “oficio de la Casa Real, que sirve una viuda noble, la qual guarda y tiene en su poder las alhájas y vestídos de la Réina, y entra a despertarla con la Camaréra mayor, y una señora de honór, llevando en un azafáte el vestído y demás cosas que se ha de poner la Réina, las quales vá dando à la Camaréra mayor, que es quien las sirve. Llámase Azafáta por el azafáte que lleva y tiene en las manos mientras se viste la Réina”.
Muchas palabras patrimoniales que no se mencionan en los medios ni en las ciudades están bajo sospecha y caen en descrédito
La definición se fue haciendo cada vez más breve en las siguientes ediciones del léxico de la Academia. El uso también iba cambiando al paso de los nuevos tiempos. El vocablo parecía estar condenado a su desaparición pero, de pronto, el auge de la aviación lo rescató del olvido y lo utilizó para nombrar a las «empleadas de las compañías aéreas que se encargan de atender –también con una bandeja– a los ilustres pasajeros». Azafata no solo revivió. Salió de la habitación de la reina y empezó a viajar por el mundo. No solo en aviones. También en trenes, barcos y autobuses. Y, además, admitió un compañero de viaje. El masculino: azafato.
Hay otra forma de volver al mundo. Una palabra puede ser rescatada para describir algo que nada tiene que ver con su origen. “La palabra servidor ha sido resucitada por la informática”, comenta Mouton, “pero ahora tiene un nuevo significado”.
El concepto de lo políticamente correcto y los eufemismos tienen un peso importante en el efecto plastilina de la lengua. Esto hace que unas palabras se sustituyan por otras en muy poco tiempo o que algunos términos caigan en el más absoluto descrédito. Y aquí los medios de comunicación tienen un poder abrumador. “Ya no se dice retrete, por ejemplo; y en el uso social cambiamos sobaco por axila, mear por orinar”, escriben en Palabras moribundas. “También se produce esa misma sustitución léxica en términos que afectan a la sensibilidad social, y por eso se evitan palabras como pobre, mendigo, subnormal, anormal, mongólico, negro o moro”.
Los autores piensan que los medios de comunicación y la lengua urbana ha hecho el lenguaje más uniforme. Muchas palabras patrimoniales que no se mencionan en los medios ni en las ciudades están bajo sospecha y caen en descrédito. Las tachan de “antiguas, pueblerinas y hasta incorrectas”, dicen. “Lo nuevo tiene prestigio y, sin embargo, aquellas palabras arrinconadas son parte de la riqueza que heredamos de las generaciones anteriores y nos sirven para nombrar nuestra cultura y para leer a los clásicos”.
Pilar G. Mouton sigue buscando palabras en peligro de extinción. En su investigación participan decenas de personas de todo el país. El punto de encuentro es un espacio en RNE, cada quince días, llamado también Palabras moribundas. Muchos individuos dan pistas de términos que oyeron y usaron en su niñez, y hoy apenas se utilizan. “Este programa cumple una función social”, indica la especialista en dialectología. “Recuperamos palabras que se están perdiendo y damos prestigio a palabras antiguas”.

 http://www.yorokobu.es/palabras-moribundas/

sábado, 11 de abril de 2015

La XXXIV Feria del Libro de Granada tendrá lugar del 17 al 26 de Abril 2015.

La XXXIV Feria del Libro de Granada tendrá lugar del 17 al 26 de Abril 2015.

rueda prensa_FLG2015
Esta mañana ha sido presentada en rueda de prensa la programación oficial de la Feria del Libro de Granada que tendrá lugar entre los días 17 al 26 de abril en la tradicional ubicación de Puerta Real y Carrera de la Virgen
“La mejor Feria del Libro de la historia de la ciudad de Granada”, así ha calificado Juan García Montero, Concejal Delegado de Cultura y Comunicación del Ayuntamiento de Granada, la XXXIV edición de la Feria del Libro de la ciudad en la presentación oficial de la programación en rueda de prensa junto con Ana Gámez, Delegada de Cultura de la Junta de Andalucía en Granada, José Torrente, Diputado Delegado de Cultura y Patrimonio de Granada, María Elena Martín-Vivaldi, Vicerrectora de Extensión Universitaria y Deporte de la Universidad de Granada e Inmaculada Cano, Responsable de Relaciones Institucionales y Protocolo en CajaGranada Fundación.
El próximo viernes 17 de abril dará comienzo la XXXIV edición de la Feria del Libro de Granada en la tradicional ubicación de Puerta Real y Carrera de la Virgen.
El acto inaugural tendrá lugar el 17 de abril a las 20h correrá a cargo del poeta granadino Luis Muñoz, actualmente profesor visitante en la Universidad de Iowa, Estados Unidos. El Premio de la Feria será para Juan de Loxa, escritor, poeta y periodista con una amplia y reconocida trayectoria en el mundo de la cultura granadina. En cuanto al Libro de la Feria, que edita la Diputación de Granada, este año la publicación seleccionada es el facsímil “Defensorio de la lengua castellana Y verdadera ortografía contra los padrastros, bastardos y superfluidades de ella” de Domingo Antonio Rodríguez de Aumente.
La Feria llevará por lema “Granada Ciudad de la Literatura – UNESCO” en homenaje al reciente nombramiento que nos enorgullece a todos, al ser por ahora la única ciudad de habla hispana perteneciente a la Red de ciudades creativas UNESCO en la categoría de literatura.
Para la celebración de este hecho, la Comisión Organizadora y el Consorcio Federico García Lorca junto a “Granada, Ciudad de la Literatura UNESCO”, han programado una serie de actos complementarios y espacios permanentes en la feria que contarán con escritores, artistas y músicos de notable reconocimiento y que estarán englobados en distintos ciclos de alto interés cultural, tales como:
- Conversaciones en Granada: Un autor de prestigio es invitado a elegir a otro autor de su interés con quien desee conversar en público, a propósito de su obra y de su poética de la escritura. Luis Muñoz con Antonio Gamoneda, Andrés Neuman con el guionista y cineasta David Trueba y Sjón con Fernán González serán los protagonistas de este ciclo.
- El autor y sus traductores: El ciclo pone en comunicación frente al público a los autores y a sus traductores. El objetivo es contribuir a visibilizar la labor de la traducción literaria, una función importantísima en el sistema literario y a menudo no lo suficientemente reconocida. Destaca la presencia de Rachid Boudjedra, intelectual, narrador y poeta argelino.
- Emergentes: El ciclo trata de poner el foco sobre autores jóvenes, en el inicio de su carrera literaria, con una obra todavía reducida pero de gran calidad y proyección. El ciclo se centra en la autora Cristina Morales, cuya última novela, “Malas Palabras” está basada en la vida de Santa Teresa de Jesús.
- Cultura por libros: Los asistentes a la feria podrán conseguir entradas para diferentes espectáculos a través de la compra de un libro por valor mínimo de 10 euros. De este modo podrán disfrutar de los conciertos de Kiko Veneno y Sidonie en el Teatro Isabel la Católica, un monólogo de Santi Rodríguez, el Certamen de Cantautores “Abril para vivir” (cierre con Luis Eduardo Aute) o los conciertos que la Orquesta Ciudad de Granada ofrecerá en el auditorio Manuel de Falla durante los días de la feria.
- Músicos y libros: Música y literatura van de la mano y este ciclo pone la lupa sobre algunos músicos que se han convertido en escritores. Se darán cita, entre otros, el periodista musical Jesús Ordovás, Jorge Martí de La Habitación Roja, Fernando Pardo de Sex Museum y Coronas o Alex Díez de Cooper, acompañados por músicos granadinos de la talla de José Ignacio Lapido, Juan Alberto Martínez o Andrés López.
La feria vuelve a contar con la importante colaboración del Centro Andaluz de las Letras en la organización y patrocinio de presencias literarias, gracias al cual podremos disfrutar de la conferencia “Luis Buñuel, entre Lorca y Dalí” a cargo de Ian Gibson, la presentación de los últimos trabajos de Fernando Marías, ganador del Premio Biblioteca Breve 2015, Marta Sanz, Pablo García Casado, Ángeles Mora, José Calvo Poyato o Cristina Fernández Cubas, firmas como la de Antonina Rodrigo y Clara Peñalver y la presencia en mesas redondas de autores como Juan Madrid y Alfonso Salazar. Este abanico de autores abarca todos los géneros literarios, desde la poesía, cuentos, pasando por la novela negra o histórica hasta el género autobiográfico. Antonio Luque “Sr Chinarro”, o el recientemente premiado con el Goya a la Mejor Banda Sonora, Julio de la Rosa, formarán parte del ciclo Músicos y Libros de la mano también del Centro Andaluz de las Letras. A ello se une un amplio programa de encuentros con autores infantiles y juveniles propiciados desde la Delegación Territorial de Educación, Cultura y Deporte y organizados por el propio CAL, destinados a fomentar la afición por la lectura en los centros educativos. Roberto Aliaga, Llanos Campos Martínez, Arianne Faber, Chema García, Mª José Gea y Mª Corredera serán los autores e ilustradores encargados de acercar la literatura a los más pequeños.
En esta edición, la Feria acogerá la gran fiesta de los libros, el 23 de abril, con motivo del Día Internacional del Libro. Desde el Centro Andaluz de las Letras se rendirá homenaje a la poeta, Pilar Paz Pasamar, autora del año 2015, con un acto conmemorativo en el Espacio Central de Puerta Real.
La programación de esta edición es una de las más extensas hasta la fecha, con más de 250 actos literarios y la participación de más de 130 autores, protagonistas de presentaciones, firmas de libros, mesas redondas, ciclos y conferencias a lo largo de 10 días (17 al 26 de abril, ambos inclusive).
Los 46 participantes entre libreros y editoriales, además del Ayuntamiento de Granada, Diputación de Granada, Consejería de Educación, Cultura y Deporte de la Junta de Andalucía, Universidad de Granada, Patronato de la Alhambra y Centro de Estudios Andaluces ocuparán un total de 64 stands dispuestos a lo largo de la Carrera de la Virgen y Fuente de las Batallas.
El Centro de Exposiciones Caja Granada y la Sala Zaida de la Fundación Caja Rural serán los espacios que albergarán gran parte de las presentaciones editoriales.
A estos dos espacios se suma el Espacio Central de Puerta Real, un módulo de 78 metros cuadrados en el que, además de presentaciones, tendrán lugar diferentes charlas, encuentros culturales y show-case musicales.
El público infantil y las familias tendrán un apartado especial de actividades. Para ellos se mantendrá este año la Biblioestación, junto a la fuente de las batallas, un carromato del antiguo Circo del Arte reconvertido en biblioteca alrededor del cual se realizarán talleres infantiles, cuenta-cuentos y presentaciones de obras literarias destinadas a los más pequeños de la casa.
Así mismo, la Asociación Entrelibros realizará diferentes lecturas en voz alta para los más pequeños y, como novedad, pasearán por la feria “A la caza de un oyente”, ofreciendo lecturas a los paseantes que deseen deleitarse con alguna lectura misteriosa.
Tras el éxito de ediciones anteriores, la Diputación de Granada vuelve a instalar en la Fuente de las Batallas una Oficina Tipográfica. Desarrollarán diversos talleres dirigidos tanto a escolares como al público en general, como “Imprimiendo periódicos”, un recorrido por la historia de la imprenta, enseñándole los materiales que se utilizaban antiguamente para la edición de los libros. También se mostrarán imágenes de antiguos periódicos impresos en Granada.
La Consejería de Educación, Cultura y Deporte de la Junta de Andalucía promueve una serie de actividades en centros educativos, entre las que destaca una Maratón de Cuentos en la que participan alumnado, profesorado y familias de los centros de Educación Infantil, Primaria y Secundaria de la provincia y que culminará con un concierto ofrecido por la Orquesta Juvenil del IES Ángel Ganivet.
La Universidad de Granada volverá a presentar su Catálogo 2015 en el Palacio de la Madraza en un acto presidido por el Rector de la Universidad.
Tanto la programación completa como información adicional sobre las diferentes actividades estarán disponible en la web www.ferialibrogranada.org. Además, todos los eventos serán difundidos a través de las redes sociales en las cuentas oficiales de la Feria del Libro de Granada de Facebook, Twitter e Instagram.
La Comisión Organizadora de la Feria del Libro de Granada está compuesta por la Delegación Territorial de Educación, Cultura y Deporte de la Junta de Andalucía, el Ayuntamiento de Granada, la Diputación de Granda, Universidad de Granada, Fundación Caja Granada, Centro Andaluz de las Letras, Asociación de Empresarios del Libro de Granada y Asociación de Editores Andaluces.
Además, este año cuenta con la importante colaboración del Centro Federico García Lorca, EEA Grants, Granada, Ciudad de Literatura UNESCO,  la Fundación Granada Educa, Fundación Caja Rural, Fundación Euroárabe y Fundación 3 Culturas del Mediterráneo.

La XXXIV Feria del Libro de Granada tendrá lugar del 17 al 26 de Abril 2015.


_MG_0730_Lectura_para_Niños_jpg
Voluntarios de la Asociación Entrelibros han realizado Lecturas en voz alta para público infantil durante las tardes de la Feria del Libro en la Biblioestación. La voz de la imaginación ha tenido una gran acogida entre los má

La XXXIV Feria del Libro de Granada tendrá lugar del 17 al 26 de Abril 2015.


La XXXIV Feria del Libro de Granada tendrá lugar del 17 al 26 de Abril 2015.

_MG_9767_Nuria_Ubago_Pilar_Campos_Firma_jpg
Nuria Ubago y Pilar Campos presentaron Un problema, un cuento, un libro publicado por la Editorial San Pablo. La presentación tuvo lugar en la Sala Zaida de Fundación Caja Rural donde Pilar Campos expone sus trabajos. Las autoras firmaron ejemplares en la Caseta de Firmas.
Un libro de cuentos que es un viaje por los distintos problemas que pueden aparecer a lo largo de la vida de los niños y niñas (timidez, miedos, celos, fracaso escolar, …) Cada uno de estos temas se refleja en un cuento en el que los protagonistas (duendes y princesas, ostras, burritos, koalas, …) harán frente a estas situaciones, enseñando así a los niños a afrontarlas ellos mismos. Al final de cada cuento una breve explicación sirve de guía para los padres y educadores sobre cómo intervenir en estos problemas. Cada cuento supone una oportunidad para el diálogo, un puente que se extiende del niño al adulto para que ambos encuentren juntos el camino.
 http://www.ferialibrogranada.org/2014/un-problema-un-cuento-de-nuria-ubago-y-pilar-campos/